Mensonges: la série québécoise arrive en France
8 juillet 2018 2 Par Jean Francois Cloutier 8 juillet, 2018 @ 19:12:55C’est via un communiqué que nous apprenons que la première saison de la série d’enquête policière québécoise Mensonges sera diffusée sur France 2 à compter du 9 juillet prochain.
Mensonges
Julie Beauchemin est une enquêtrice exceptionnelle, capable de résoudre les mystères les plus complexes sans jamais quitter les bureaux de la brigade. En dépit de son rôle majeur dans la brigade, elle a une peur pathologique des cadavres, du sang et des armes. Avec l’aide de Maxime Moreli, une jeune recrue fraîchement arrivée à Montréal – au passé trouble –, et de Bob Crépeault, son bras armé sur le terrain, cette experte du mensonge démasque un nouveau tueur lors de chaque épisode, tout en cherchant la vérité sur le suicide de sa mère vingt-quatre ans auparavant.
La série de 10 épisodes est écrite par Gilles Desjardins (en nomination en 2010 pour le Prix Gémeaux meilleur texte : série dramatique pour Musée Éden) et réalisée par Sylvain Archambault (Prix Gémeaux meilleure réalisation pour Les Lavigueur, la vraie histoire en 2008, en nomination pour Le 7e round en 2007 et Le négociateur en 2005).
La série Mensonges, qui en est à sa quatrième saison au Québec, met en vedette Éric Bruneau, Fanny Malette, Sylvain Marcel et Pierre Verville.
Mensonges Saison 1, à partir du lundi 9 juillet 2018 à 23.55 sur France 2.
Partager :
- Cliquez pour partager sur Twitter(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
- Cliquez pour partager sur Facebook(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
- Cliquez pour partager sur LinkedIn(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
- Cliquez pour partager sur Reddit(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
- Cliquez pour partager sur Pinterest(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
- Cliquez pour partager sur Telegram(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
- Cliquer pour envoyer un lien par e-mail à un ami(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
Articles similaires
À propos de l’auteur
Je suis le fondateur de TVQC.com. Vous êtes passionnés de séries télévisées et vous trouvez que les médias de masse traditionnels font piètre figure à ce niveau? Soyez sans crainte, nous aussi!
Dommage, la série est diffusée en francais de France. J’aurais aimé l’entendre dans la version pure Québec !
Tellement plus fun.
Là, on a l’impression de voir des acteurs macher du chewing-gum tellement le doublage est mauvais.
Il fallait regarder en direct à partir de minuit pour la VO, ce qui est bien regrettable (et non pas en ” replay”)! Bah improvisez vous traducteur si lire sur les lèvres vous pose problème. Quant à moi je me suis régalèe bien qu’ayant quelques problèmes de compréhension parfois ! Bravo à nos amis québéquois pour cette série ?